En liten praktisk palör

.

costadelsol.st
En artikel av costadelsol.st

.

En liten praktisk Parlör

En liten praktisk Parlör för dig som vill bättra på din Spanska inför besöket på Restaurangen, Affären, Apoteket och mycket, mycket mer.

.

.

Bokstavering
av spanska ord
Några
uttalsregler
Veckodagarna
MånadernaRäkneordAnvändbara
ord

Apoteket

Hotellet
I
affären

restaurangen
KommunikationerBanker
BilkörningVägskyltarFrisören
Tidningar
Några
vanliga ord

När
olyckan är framme

Posten
 


.
.
.
.
.
.
Bokstavering av spanska ord

Om du vill bokstavera vissa ord för att bättre bli förstådd
är det nödvändigt att använda det spanska systemet som är följande:
A: Antonio
B: Barcelona
C: Carmen
CH: Chocolate
D: Dolores
E: Enrique
F: Francia
G: Gerona
H: Historia
I: Inés
J: José
K: Kilo
L: Lorenzo
LL: Llobregat
M: Madrid
N: Navarra
O: Oviedo
P: Paris
Q: Querido
R: Ramón
S: Sábado
T: Tarragona
U: Ulises
V: Valencia
W: Washington
X: Xiquina
Y: Yegua
Z: Zaragoza

Tillbaka

Några uttalsregler
Bokstaven h uttalas aldrig i spanskan. Ordet huevos – ägg uttalas alltså
”uevos”. Den spanska bokstaven ll uttalas som lj. Ordet llave –
nyckel, uttalas alltså ”ljave”. O på spanska uttalas
alltid som ett svensk å. OBS I Spanien är duandet inte alls så
vanligt som i Sverige. Använd därför ”usted” – ni.

Tillbaka

Veckodagarna
söndag – domingo
måndag – lunes
tisdag – martes
onsdag – miércoles
torsdag – jueves
fredag – viernes
lördag – sábado

Tillbaka

Månaderna
januari – enero
februari – febrero
mars – marzo
april – abril
maj – mayo
juni – junio
juli – julio
augusti – agosto
september – septiembre
oktober – octubre
november – noviembre
december – diciembre

Tillbaka

Räkneord
1 – uno
2 – dos
3 – tres
4 – cuatro
5 – cinco
6 – seis
7 – siete
8 – ocho
9 – nueve
10 – diez
11 – once
12 – doce
13 – trece
14 – catorce
15 – quince
16 – dieciseis
17 – diecisiete
18 – dieciocho
19 – diecinueve
20 – veinte
21 – veintiuno
30 – treinta
31 – treinta y uno
40 – cuarenta
50 – cincuenta
60 – sesenta
70 – setenta
80 – ochenta
90 – noventa
100 – cien
101 – ciento uno
500 – quinientos
1000 – mil

Tillbaka

Användbara
ord

ja – sí
nej – no
var/när/ hur – dónde/cuándo/cómo
tack/varsågod – gracias/por favor
ursäkta mig/ingen orsak – perdóneme/de nada
lite/mycket – un poco/mucho
liten – pequeño
stor – grande
gammal/ny – viejo/nuevo
ledig/upptagen – libre/ocupado
här/där – aquí/allí
alla/ingen – todos/nadie
aldrig/alltid – nunca/siempre
god/dålig – bueno/malo
vänster/höger – izquierda/derecha
upp/ned – arriba/abajo
rakt fram – todo derecho
hur mycket kostar det? – cuánto cuesta?
finns det – hay
för dyrt/billigt – es demasiado caro/es barato
det är bra – está bien
jag förstår inte – no comprendo
var ligger – dónde esta
svensk – sueco
spansk – español
guide – guía
turist – turista
man/kvinna – hombre/mujer
öppen/stängd – abierto/cerrado
idag – hoy
igår – ayer
imorgon – mañana

Tillbaka


Apoteket

Jag vill ha något mot – por favor, quisiera algo para
diarre – diarrea
eksem – eczema
förkylning – un resfriado
hosta – tos
huvudvärk – dolor de cabeza
influensa – gripe
insektsbett – picadura de insectos
illamående – nauseas
yrsel – mareo
magont – dolor de estómago
halsont – dolor de garganta
recept – receta médico
skoskav – rozadura en los pies
solsveda – quemadura del sol
tandvärk – dolor de dientes
baksmälla – resaca
öronvärk – dolor de oidos
elastisk binda – un vendaje elástico
en liten flaska – un frasco de…
en påse – una bolsa de….
gasbinda – una venda
plåster – esparadrapo/tiritas/plástico
jod – yodo
kondom – condón, preservativos
näsdroppar – unas gotas para la nariz
smärtstillande medel – un sedante
solcreme – crema solar
sololja – aceite solar
febertermometer – un termómetro
bomull – algodón
ögondroppar – unas gotas para los ojos

Tillbaka


Hotellet

ett dubbelrum/enkelrum – una habitación doble/sencilla
pensionat – hostal
askkopp – cenicero
bad/dusch – el baño/la ducha
galgar – perchas
dörrlåset – la cerradura
en extra kudde – una almohada extra
filt – manta
glas/tallrik – vaso/plato
handdukar – toallas
kniv/gaffel/sked – cuchillo/tenedor/cuchara
lakan – sábana
får jag be om räkningen – la cuenta, por favor
nyckel – llave
telefonen – el teléfono
toalettpapper- papel higiénico
toalett/avlopp – el water/desagüe
turistbyrå – la oficina de turismo
varmt/kallt vatten – agua caliente/fría
örngott – una fonda de almohada

Tillbaka

I
affären

bröd – pan (grovt: pan integral)
cigarretter – cigarillos
citron – limón
fisk – pescado
frimärke – sello
frukt – fruta
glass – helado
grädde – nata
istärningar – cubito de hielo
kuvert – sobres
kyckling – pollo
kött – carne
marmelad – mermelada
mjölk – leche
olivolja – aceite de oliva
ost – queso
peppar – pimienta
potatis – patatas
pommes frites – patatas fritas
salt – sal
senap – mostaza
tandkräm- pasta dentífrica
tidning – periódico
vatten – agua
vykort – postales
skinka (kokt) – jamón cocido
smör – mantequilla
socker – azúcar
tändstickor – cerillas
ägg – huevo
ättika – vinagre

Tillbaka


restaurangen

anjovis – anchoas
anka – pato
ananas – piña
apelsin – naranja
aubergin – berenjena
bakelser – pasteles
banan – plátano
benfri kotlett – lomo
bläckfisk – calamares
bröd – pan
buljong – caldo
bönor – alúbias
cider – cidra
citron – limón
druvor – uva
duva – paloma
efterrätt – postres
fisk – pescado
fläsk – cerdo
forell – trucha
frukt – frutas
fruktjuice – zumo de frutas
fårkött – cordero
förätter – entremeses
glass – helado
grillad – a la parilla
gryta – potaje
grönsallad – lechuga
grönsaker – legumbres
gurka – pepino
haricots verts – judías
havskräftor – cigalas
hummer – cigala/bogavante
jordgubbar – fresas
kabelju – bacalao
kaffe med mjölk – café con leche
kakor – galletas
kalvkött – ternera
korv – salchichas
korv – chorizo
kotlett – chuleta
krabba – cangrejo
kronärtskocka – alcochofa
kyckling – pollo
köksärtor – guisantes
lammkött – cordero lechal
langostin (jättekräfta) – langosta
lax – salmón
lever – hígado
linser – lentejas
lök – cebolla
löskokt ägg – huevo pasado por agua
mandel – almendras
mandelkonfekt – turrón
mineralvatten – agua sin gas
mjölk – leche
morot – zanahoria
musslor – mejillones
märkesvin – vino de marca
njure – riñones
oliver – aceitunas
omelett – tortilla
ostron – ostras
oxfilé – solomillo
oxkött – buey
oxkött – vaca
paprika – pimiento
peppar vit/svart – pimienta blanca/negra
piggvar – rodaballo
päron – pera
ris – arroz
rosévin – vino rosado
rökt – ahumado
rött vin – vino tinto
salami – salchichón sallad – ensalada
sjötunga – lenguado
skaldjur – mariscos
skinka – jamón
smör – mantequilla
sniglar – caracoles
socker – azúcar
sodavatten- aqua con gas
soppa – sopa
sparris – espárragos
spenat – espinacas
spädgris – cochinillo
stekt ägg – huevo frito
svamp – setas
svart ”svenskt” kaffe – café americano
svart starkt kaffe – café sólo
sås – salsa
tonfisk – atún
torsk – merluza
tårta – tarta
ugnstekt – asado
vatten – agua
vattenmelon – sandía
vilt – caza mayor
vitlök – ajo
vitt vin (sött) – vino blanco dulce
vitt vin (torrt) – vino blanco seco
ytterfilé – filete
äpple – manzana
öl – cerveza

Tillbaka

Kommunikationer
Buss – Autobús
När går nästa buss till….? – A qué hora sale el próximo
autobús para…..?
Hållplats – Parada
Var finns närmsta busshållplats? – Dónde está la parada
de autobuses más cercana?
Biljett – Billete
Jag vill ha en biljett till… – Quiero un billete para ……
Enkel – Ida
Tur o retur – Ida y vuelta

Tillbaka

Banker
Jag vill växla svenska kronor? – Quiero cambiar coronas suecas
Tar ni emot resecheckar? – Acepta usted cheques de viaje?

Tillbaka

Bilkörning
Är detta vägen till….? – Es ésta la carretera hacia ….?
Jag har fått motorstopp – Mi coche se ha estropeado
Det har hänt en olycka – Ha habido un accidente
Besiktningsinstrument – Permiso de circulación
Körkort – Carnet de conducir
Kontrollera oljan, däcken, batteriet, tack – Por favor, controle el aceite/los
neumáticos/la batería

Tillbaka

Vägskyltar
Tull – Aduana
Halt – Alto
Parkering – Aparcamiento
Motorväg (avgiftsbelagd) – Autopista
Motorväg (ej avgiftsbelagd) – Autovía
Dålig vägbana – Calzada deteriorada
Smal väg – Calzada estrecha
Halkig vägbana – Calzada resbaladiza
Stängd väg – Carretera cortada
Väg i dåligt skick – Carretera en mala condición
Landsväg – Carretera national
Lämna företräde – Ceda el paso
Farlig korsning – Cruce peligroso
Farlig kurva – Curva peligrosa
Sakta ned – Despacio
Stenras – Desprendimientos
Trafiken omledd – Desviación
Förbjuden infart – Dirección prohibida
Enkelriktat – Dirección única
Tänd lyset – Encender las luces
Halkig vägbana – Hielo
Vägarbete – Obras
Nödvändigt att stanna – Parada obligatorio
Stopp – Pare
Boskap som korsar vägen – Paso de ganodo
Obevakad järnvägsövergång – Paso a nivel sin barreras
Vägtull – Peaje
Fotgängare – Peatones
Fara – Peligro
Försiktighet – Precaución
Omkörning förbjuden – Prohibido adelantar
Förbjudet att parkera – Prohibido aparcar
Smal bro- Puente estrecho
Första hjälpen – Puesto de socorro
Utfart för tunga fordon – Salida de camiones

Tillbaka

Frisören
Frisersalong – Peluquería
Klippning – Un corte de pelo
Föning – Un modelado
Permanent – Una permanente
Toning/färgning – Un reflejo/un tinte
Klipp inte fört kort – No me lo corte mucho
Lite till (här) – Un poco más (aquí)

Tillbaka

Tidningar
Har ni svenska/engelska tidningar? – Tienen periódicos suecos/ingleses?

Tillbaka

Några
vanliga ord

Godmorgon, Goddag – Buenos días, efter kl 12 Buenas tardes
Godafton – Buenas noches (efter kl 20)
Adjö – Adiós
Hej – Hola
Hej då, vi ses snart – Hasta luego
Tack så mycket – Muchas gracias
Mycket vänligt – Muy amable
Hur står det till? – Cómo está usted?
Trevligt att träffas – Encantado de conocerle (encantada om det är
en kvinna som talar)

Tillbaka

När
olyckan är framme

Polis – Policía
Var ligger närmaste polisstation? – Dónde está la comisaría
más cercana?
Läkare – Médico
Läkarstation – Ambulatorio
Sjukhus – Hospital
Kalla på en läkare fort – Llamen a un médico rápidamente
Finns det någon här som talar engelska – Hay alguien aquí
que hable inglés?
Ambulans – Ambulancia
Jag är diabetiker – Soy diabético
Jag är allergiker – Soy alérgico
Det brinner – Fuego
Hjälp! – Socorro
Jag har ont här – Me duele aquí
Stöld – Un robo
Jag vill anmäla en stöld – Ha habido un robo
Se upp – Cuidado
Stopp – Deténgase
Stoppa tjuven – Al ladrón
Tandläkare – Dentista
Var snäll och hjälp mej – Ayúdeme, por favor
Var ligger närmaste (jour) apotek – Dónde está la farmacia
(de guardia) más cercana?

Tillbaka


Posten

Postkontor – Oficina de correos
Var ligger närmsta postkontor – Dónde está la oficina de
correos más cercana?
Frimärke – Sello
Kan jag få ett frimärke till detta brev? – Por favor, un sello para
esta carta
Poste restante – Lista de Correos
Har det kommit någon post till…? – Ha recibido correo para….?
Brev – Carta
Brevtelegram – Telegrama de noche
Express – Urgente
Flygpost – Vía aérea
Rekommenderat – Certificado

Tillbaka